“双11”来了,不光中国人买买买,不少歪果仁也开始加入这场薅羊毛大战。一个在金华的非洲留学生,靠着“双11”帮家乡亲朋好友代购,竟然月入十万...
“双11”来了,不光中国人买买买,不少歪果仁也开始加入这场薅羊毛大战。一个在金华的非洲留学生,靠着“双11”帮家乡亲朋好友代购,竟然月入十万。
这个名叫安平的非洲留学生来自卢旺达,就读于金华职业技术学院。他说,由于家乡电商落后,到了中国读书后,才开始真正熟悉网购,将中国特产和文化带回家乡。
“卢旺达人喜欢中国的东西,因为东西好又便宜。”
“留学期间中文不仅达到了八级水平,还学习了不少浙商做生意的秘笈。”此前在学校的帮助下,安平向市场监管部门提交了一份国际贸易公司的注册登记材料,在取得规范经营平台后发力中非国际贸易和物流。
远在卢旺达的亲朋好友怎么买中国的东西?安平说:“他们也会在阿里巴巴、淘宝下载图片给我,我帮他们看一下价格。因为他们不懂汉字,我懂。”
安平从阿里巴巴上买样品,然后再寄回卢旺达的门店展示,还自建物流商品当天可送达非洲。
安平每星期帮亲朋好友代购的价格大概在3万元,双十一从预售到现在,已经花了6万多了。从帮亲朋好友到帮卢旺达和刚果金两个国家的人代购,这小伙的商业头脑真的很厉害。
“我喜欢浙江,我在这里学了不少的中国文化。”这个非洲小伙还说,想创立自己的品牌,把包包和鞋子卖到全世界。
喜欢在双十一“剁手”买买买的,除了非洲小伙儿,还有美国人。在上海,三个美国小伙儿杰伊-桑希尔、查理-埃里克森和泰勒-麦克纽一起创办了一家公司。
这家名为Baopals的公司是一个英文电商平台,专门为在中国的老外服务。平台把淘宝和天猫的商品全都翻译成英文,Baopals还有客服中心协助交易和物流,每件商品收取最低为售价5%的服务费。
Baopals2018年的累计销量为7000万元,目前有4.5万个在册用户,60万个累积订单,销售产品多达260万件。